2016. március 31., csütörtök

A Rio De La Plata mentén könyv

A Rio De La Plata mentén könyv
 A Rio De La Plata mentén könyv



A Rio De La Plata mentén egy kétrészes Karl May történet első regénye, amelyet az író 1888 és 1890 között vetett papírra. Először 1889-től kezdték közzétenni egy német lapban, de csak 1894-ben adták ki könyv alakban, kis eltéréssel a szövegben.



Hazánkban A Rio De La Platánál címmel is megjelent. Ezzel a regénnyel ismét a dél-amerikai pampákra jutunk, amelyet megkedveltem a már bemutatott Az inka öröksége című könyvben. A történet is hasonlóan változatos, igzalmas, pörgő, nem kevésbé a szereplők, akik nagyon sokszínűek.



A Rio De La Plata mentén könyv tartalma, története


A főhős szemszögéből kísérhetjük végig a történetet, amely Montevideo –ban kezdődik. Utazóként érkezett a városba, ahol egy ismert személy összetéveszti egy katonatiszttel, s emiatt  - mivel tisztázza magát, de tud a dologról – a helyi politikai erők kereszttüzébe kerül. Rájön, hogy ajánlói csak ki akarják őt használni, de látszólag belemegy a játszmába.
Miközben egy bizonyos Toledó –hoz megy, ott tanúja lesz, hogyan bánik egy yerbatero –val (ő a történetben teaszedő munkások vezetője), aki szerződésben áll vele. Toledóval való találkozása után megpróbál segíteni ezen az emberen, majd elindul a városba. A yerbatero figyelmeztette, hogy követik, így miután egy templomban orgonázott, visszafelé valóban megtámadják. Sikeresen elhárítva a támadást, Toledóhoz megy, aki meghívta estére. Ő ajánlólevelet ad neki, de kiderül, hogy a pusztulásba küldi, így összezördülnek.
A visszaúton ismét bajba kerül, mert csapdába csalják, de a yerbatero a barátaival közbelép. Hamarosan új embereket ismer meg, és egy bizonyos ősi kincsről is tudomást szerez. Mivel útjuk egyfelé vezet, a yerbaterókkal Uruguay pusztáin át indulnak, lovakkal. Útközben felborult delizsánszkocsi, politikai megkísértések, és egy magát rendőrtisztnek kiadó követő ármánykodásai gátolják előrehaladásukat.




 Uruguay regi térképe a Rio De La Platánál
Uruguay régi térképe

Eljutnak a yerbatero Mateso fivérének birtokára, ahol hamarosan egy csapat gazfickó halálos veszedelembe sodorja őket. A történések sodrában felbukkan egy rendkívül érdekes és nagy hírű férfiú, aki szerzetes, és csak Jaguár Fráternek nevezik. S mintha mindez nem lenne elég, a már említett csapat garázdálkodásai miatt folyton útjukba kerülnek. Feltűnik egy régi ismerős is, akivel a főszereplő Délkelet-Ázsiában és a Csendes óceánon utazott együtt.
Egyre nagyobb bonyodalmakba keverednek, megismerve egy bizonyos Lopez Jordán –t, aki az argentin kormány megdöntésére készül, és újra kell gondolniuk az utat céljuk felé, mert ellenségeik száma megszaporodik. Kényes helyzetbe kerülnek veszedelmes mocsári környezetben és a lázadók táborában is, ahol csak a furfang segíthet rajtuk.


A Rio De La Plata mentén jellemzése


Be kell valljam, amikor elkezdtem olvasni ezt a könyvet, nem tudtam, hogy két részes. Így kellemes meglepetés volt rájönni, hogy egy újabb regényben élvezhetem tovább a szereplők sorsát.
A Rio De La Platánál negatív szereplői közül Lopez Jordán valódi történelmi személyiség volt, aki többször fellázadt Argentína kormánya ellen. A regény fokozatosan halad az izgalmak és egyre több szereplő mozgatása felé. Akár fele ennyi főszereplőből is jó történet kerekedhetne, de A Rio De La Platánál összegyűlt karakterek csak még vonzóbbá teszik az eseményeket.
A folyó mocsarainál élő kis indián és a felesége tovább színesítette az amúgy is kalandos cselekménysort, egyedül a vadállatok „hiányoztak”, mint veszélyességi faktor. A Lopez Jordánnal való, hosszúra nyúlt párbeszédeket kissé túlzónak éreztem, de azt is hozzá kell tenni, hogy egyetlen unalmas részük sem volt.
A pozitív és negatív karakterek is erőteljes személyiségek, így az események sodrása mellett, az ő színes jellegük is könnyen magával ragadja az olvasót. Külön értéke A Rio De La Plata mentén regénynek, hogy egyszer sem ül le a történet, Karl May végig fenntartja a figyelmet, igencsak kellemes szórakozást nyújtva ezzel.


Értékelés (saját tetszési indexem)
8.5
(1-büntetés, 2-borzalmas, 3-nagyon gyenge, 4-gyenge, 5-közepes, elmegy, 6-jó, 7-nagyon jó, 8-kiváló, 9-nagyon kiemelkedő, 10-abszolút csúcs)


Ha tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások is megismerjék, meg is oszthatod!


A cikk engedély nélküli felhasználása, másolása esetén a szerző jogi fellépéssel élhet!



2016. március 30., szerda

Sztrogof Mihály könyv tartalom, történet, jellemzés

Sztrogof Mihály könyv tartalom, történet, jellemzés
 Sztrogof Mihály könyv tartalom, történet, jellemzés



Jules Verne Sztrogof Mihály könyve 1876-ban jelent meg először. A történet a cár futárjának küldetését meséli el, amelynek során egy levelet kell eljuttatnia a cár fivérjének, Irkutszkba.



A Sztrogof Mihály Jules Verne egyik legnépszerűbb regénye. Szerintem is az egyik legjobb „történelmi” kalandregénye, mert – bár több művét is olvastam – mégis ez az, amelyet azóta is, bármikor szívesen veszek elő.


Jules Verne Sztrogof Mihály könyv tartalom, történet


Amikor Sztrogof Mihály megkapja a cár parancsát és levelét, még maga sem gondolja mennyi viszontagság vár rá, mielőtt eljut céljához. Miközben Moszkvából Szibéria felé utazik, pártfogásába vesz egy lányt, Nagyát, aki iránt különös rokonszenvet érez. Nagya apja politikai száműzött, s most hozzá igyekszik.
Mások is haladnak kelet felé, akikkel folyamatosan szembetalálkozunk a történetben - Monsieur Jolivet, aki unokahúgának küldözgeti tudósításait – valamint a jóval hűvösebb Mister Blount, az angol, aki a Daily Telegraph újságírója. De rejtélyes valakik is feltűnnek – először cigánynak – öltözve, akik minduntalan felbukkannak.
Mihály egyszer büszkeségét lenyelve engedi, hogy megsértsék egy állomáson, majd komoly viharon kell átkelniük az Urálon. Idővel azonban minden erőfeszítése ellenére a tatárok fogságába kerül, akik időközben betörtek Oroszországba. Bár igyekszik nem feltűnni, egy véletlen esemény folytán „észreveszik” és megvakítással büntetik.



 Sztrogof Mihály át az Urálon



Ő még így sem adja fel küldetését, Nagya segítségével továbbutazik Szibéria sztyeppéin keresztül. Az ellenség már megelőzte, kevés az esélye, hogy időben célba juttatja a levelet, de a vérében van, hogy sohasem adja fel. A háttérben végig egy gaz áruló, bizonyos Ivan Ogaref működik, aki folyamatosan álcázza magát, s végül Sztrogof Mihály szerepébe bújva akarja céljait elérni. A Bajkál tó időközben befagy, s farkasok is nehezítik útjukat, de nincsenek egyedül, mások is menekülnek, vagy igyekeznek valahová.
A Sztrogof Mihály könyv története átrepít bennünket a régi Oroszország nagy részén, s közben, ha csak pillanatokra is, de megismerhetjük Szibéria tájait és embereit. A történetben szereplő emberek mind jellegzetes figurák, akikkel könnyű azonosulni, ellenszenvet érezni irántuk, vagy éppen „szórakozni rajtuk”.


A Sztrogof Mihály regény jellemzése


Számomra mindig is nagy hatással voltak azok a regények, amelyek hőseik által egyfajta pozitív példát állítottak az emberi jellem vonatkozásában. Sztrogof Mihály ennek tökéletesen megfelel, az általa képviselt küldetéstudat mélyen belém ivódott. A regényben a „szokásos klasszikus” karakterek vannak jelen, a hős, a gonosz áruló, a történetet színesítő mellékszereplők, és persze a főszereplő női társa. Tipikus Verne –i összeállítás, a megszokott fordulatos cselekményvezetéssel.
Mégis, a Sztrogof Mihály közülük is kiemelkedik, mert olyan, hogy a helyszíneket, a szereplőket és a történetet tekintve is egyedi, és éppen ezért nehezen felejthető. Mint említettem, szívesen veszem sok év távlatából is újra elő, mert ugyanazokat az érzéseket és izgalmat csalja elő belőlem, mint amikor először olvastam.




 Sztrogof Mihály megvakítása


Bár a helyszíneket és sok más dolgot a valóságnak megfelelően írt le Verne, a történet jókora része az ő képzelete szárnyán érlelődött ki. Az oroszok és a tatárok között hosszú ideig voltak konfliktusok, de a Sztrogof Mihály regényben felvázolt támadás és hódítás nem állja meg a helyét. Vagyis a mai ismereteink szerint a 19. századnak azon idejében nem ismeretes, hogy egy bizonyos Feofár kán a könyvben leírt hadjáratot végigvitte volna. Magának az útnak és a helyeknek a leírása jó, annak ellenére, hogy az író is főleg az akkori térképekre és úti leírásokra támaszkodott.
Ami a lényeg, ha történelmileg nem is állja meg mindenben a helyét a könyv, történetileg viszont tökéletes, minden a helyén van. Teljesen mindegy, hogy valaki kedveli e Jules Verne írásait, ha szereti a történelmi kalandregényeket, ezt is szeretni fogja. A Sztrogof Mihályt számos alkalommal vitték filmre (lásd: Örök hősök), de – mint ahogyan az lenni szokott – egyik filmfeldolgozás sem adja vissza a regény élvezetét.


Hasonló cikk: A Kinizsi Pál regény Tatay Sándortól


Ha tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások is megismerjék, meg is oszthatod!



A cikk engedély nélküli felhasználása, másolása esetén a szerző jogi fellépéssel élhet!

2016. március 29., kedd

Frank Bettger üzletkötés könyvek, életrajz

Frank Bettger üzletkötés könyvek, életrajz
 Frank Bettger üzletkötés könyvek, életrajz



Üzlettel vagy sikerrel kapcsolatos könyvek közül mindig is azokat szerettem a legjobban és azok voltak rám a legnagyobb hatással, amelyek nem „tankönyv szerűek”, hanem személyes történetet mesélnek el. Ilyen szempontból Frank Bettger könyvei az üzletkötésről, a legjobbak között vannak a világon.




Frank Bettger több nagyszerű könyvet írt a saját történetéről, ahogyan szinte a semmiből sikeres üzletkötővé, s idővel anyagilag függetlenné vált. Több hazánkban is ismert, az egyik Az üzletkötés iskolája (1952), a másik az Üzletkötés a gyakorlatban (1966), mindkét könyv a 90-es években jelent meg nálunk. Előbbi Bettger avagy a felemelkedés iskolája címmel is kiadásra került. Egy másik ismert könyve: Benjamin Franklin sikertitka.




Ki volt Frank Bettger? Frank Bettger életrajz


Frank Bettger 1888-ban született Philadelphiában. Gyermekként korán elvesztette apját, s édesanyja 4 testvérével együtt nevelte őket. Frank hajnalban kelt újságot árulni, majd segített anyjának a napi munkában. 14 évesen félbehagyta az iskolát, segédmunkásnak ment, majd 18 évesen baseballjátékos lett a St. Louis Cardinals csapatánál. Itteni élményei hatással voltak későbbi életére, mivel egy időben mellőzték, s amikor megváltoztatta hozzáállását, sikeres játékossá vált.
Sajnos egy sérülés miatt ott kellett hagynia játékosi pályafutását, majd két éven át befizetéseket gyűjtött egy bútort áruló cég részére. Utána életbiztosítási ügynökként kezdett el dolgozni. Az első időszaka totális csőd volt, s már-már feladta, amikor részt vett Dale Carnegie nyilvános beszédet oktató tréningjén, s ez gyökeresen megváltoztatta szemléletét. Rájött, ha sikert akar elérni, le kell győznie bátortalanságát és teljes szívvel-lélekkel belevetnie magát a hivatásába.
A következő években fokozatosan felfedezte régebbi kudarcainak okait és következetesen dolgozott hibái felszámolásán. Hamarosan a legjobb üzletkötők közé került, és elérte, hogy egy idő után már oktathatta a szakmát. Fiatalon olyan vagyonra tett szert, hogy negyvenéves kora után lehetővé vált számára a visszavonulás. Amikor később ismét találkozott Dale Carnegie –vel, az ismert előadó, tréner, és író megkérte, hogy a tanfolyamain mesélje el a történetét. Majd ösztönzése hatására Frank nekiállt, hogy történetét és tudását könyvben is megírja.




 Frank Bettger könyvek magyarul
Frank Bettger könyvek magyarul


Ezek a könyvek egyben Frank Bettger életrajzaként is tekinthetőek. Az első Az üzletkötés iskolája könyv volt, amely olyan sikeres lett, hogy idővel tucatnyi nyelvre lefordították. Később megírta Az üzletkötés a gyakorlatban könyvet is, amely hasonlóan népszerű lett. Egy harmadik könyvet is írt arról, hogyan tanulta meg az értékestés titkait (How I learned the secrets of success in selling).
Frank Bettger élete csodálatosan hosszúra sikeredett, megérte a 93 éves kort. Mivel mind ő, mind felesége „túlélték” saját vagyonukat, a National Speakers Association nevű szövetség támogatta őket. Később a felesége visszafizette ezt a pénzt, majd elhelyezték egy alapba mások számára, aik hasonló helyzetbe kerülnek.


Az üzletkötés iskolája könyv tartalma


Frank Bettger Az üzletkötés iskolája könyvben megmutatja annak lépéseit, hogyan válik egy sikertelen, kudarcok során túl levő ember az egyik legjobb, leghatékonyabb üzletkötővé a világon.
Amikor Frank ráébredt, hogy addig csak kényszerből végzett munkaként tekintett az üzletkötésre, megváltoztatta a nézőpontját, és máris jobb fényben tűntek fel a dolgok. Észrevette, ha megszervezi az idejét és a cselekvéseit, azzal sokkal hatékonyabbá teszi ténykedését. Egy tapasztalt üzletkötővel való találkozása, és az ő tanácsai nagy hatással voltak rá.
Frank Bettger Az üzletkötés iskolájában lépésről-lépésre bemutatja annak az elveit és módszereit, hogyan készüljünk fel az üzletkötés folyamatára, hogyan kérdezzünk és viselkedjünk alatta és hogyan zárjuk le a találkozót. Mindezt az életéből vett élményei alapján mutatja be, amelyek izgalmassá és érdekfeszítővé teszik a könyvet.
Szisztematikusan bemutatja, hogyan nyerhetünk meg másokat önmagunknak, úgy, hogy egy életen át szívesen maradnak üzletfeleink, vagy akár barátaink. S ami talán a legfontosabb, pörgős sztorikon át vázolja fel, hogyan érte el, hogy neves emberek megváltoztatták a véleményüket, s végül üzletet kötöttek vele. Mindezt annak ellenére, hogy először hallani sem akartak róla.
Nem feledkezik el arról sem, hogy az alkalmazott elveit és módszereit részletesen leírja, összefoglalja, s ezáltal valódi kincset tálal az olvasó elé. Mert ezáltal nem csupán üzletkötők, hanem más területen tevékenykedő emberek, vagy a hétköznapi életben elboldogulni igyekvők is haszonnal forgathatják a kommunikációs tanácsokat.


Frank Bettger Üzletkötés a gyakorlatban könyv tartalma


Az Üzletkötés a gyakorlatban könyv úgy íródott, hogy Frank Bettger az előző könyve után számos kérdést kapott, amelyek hatására úgy döntött, további tapasztalatait osztja meg az olvasókkal, kielégítve ezáltal tudásvágyukat.
Történetével megmutatja, hogyan tudott a sorozatos kudarcok után felemelkedni, és a legjobbak közé kerülni. Személyes élményein keresztül ismerhetjük meg, hogyan jött rá arra, miképpen „működnek” az emberek. Így választ kapunk arra, miért olyan nehéz üzletkötéssel megközelíteni másokat és mi a megoldás. Rengeteg gyakorlati példát hoz fel arra, amikor egy-egy problémával, vagy lehetetlennek tűnő helyzettel szembenézve megtalálta a megoldást.
A sok sztori mellett olyan kérdéseket és mondatokat is megtanuhatunk tőle, amelyeket nagyon jól alkalmazhatunk saját munkánkban, vagy kapcsolatainkban. Több olyan esetet ismertet, amikor vonakodtak vele üzletet kötni, végül mégis elérte, hogy megtegyék, s azok az emberek később hálásak voltak érte. Megismerhetjük legnagyszerűbb üzletkötéseit, bepillanthatunk módszereinek titkaiba „élőben”.
Megmutatja a történetek ösztönző erejét, hogyan találjuk meg a „kulcsembert”, és mit mondjunk a legdöntőbb, legkényesebb pillanatokban. Ami ezeknél is fontosabb, figyelemmel kísérhetjük, hogyan emelkedett felül saját félelmein és szerzett egyre nagyobb önbizalmat. Azt is megtudhatjuk, hogyan érheti ezt el bárki és mit kell tennünk annak érdekében, hogy a megfelelő tulajdonságokat elsajátítsuk.


Frank Bettger üzletkötés könyveinek jellemzése


Bár az idő tájt, amikor Frank Bettger könyveit olvastam, többé-kevésbé hasonló területen ténykedtem, de ha cél nélkül, csak úgy „időtöltésként” olvasnám ezeket, akkor is nagyszerű élményt nyújtanának.



 Felemelkedés



Mint a bevezetőben már említettem, azokat a siker útjait bemutató könyveket tartom a legjobbaknak, amelyek személyes történeten át mutatják be ennek útját. Sajnos viszonylag kevés ilyen van, de ezek közül is a Bettger könyvek a legélvezetesebbek közé tartoznak. Ezek a könyvek egyesítik magukban az olvasás izgalmát, a tudás megszerzésének örömével.
Frank Bettger személye magával ragadja az embert. Az első pillanattól rokonszenvezünk vele, hiszen ki az, aki sosem élt át kudarcot, s ne kérdezte volna meg önmagától és az élettől: hogyan juthatok előrébb? Frank Bettger, az egyszerű, hétköznapi gondolkodású állampolgár erőt vesz magán és lépéseket tesz azért, hogy a körülményei megváltozzanak. Ezek nem egetverő lépések, olyan cselekedetek, amelyeket bárki képes megtenni. Fokozatosan éljük át, hogyan ismeri meg egyre mélyebben az emberi gondolkodás és viselkedés mozgatórugóit, és ezáltal képesebbé válik könnyen „eladni önmagát”.
Frank Bettger tökéletes szolgáltatást nyújt, de nem azért mintha bármi is a szó szoros értelmében „tökéletes” lenne, hanem mert felismeri embertársai igényeit, mozgatórugóit, s ahhoz igazodva, a számukra legoptimálisabb lehetőségeket keresi meg. Ez egy olyan művészet, amely nem csupán egyesek számára adatott meg, hanem gyakorlással és odafigyeléssel bárki elsajátíthatja, ezáltal saját és társai életét is nagyszerűbbé téve. Mert Frank Bettger üzletkötés könyveiben az a nagyszerű, hogy könnyen azonosulunk vele és azt érezzük, amit ő megtett és elért, azt mi is meg tudjuk tenni. Márpedig kevés személy és könyv rendelkezik ezzel a tulajdonsággal, amely a legjobbak közé emeli ezeket a műveket. 


Ajánlom ezt is: A világ legnagyobb üzletkötője könyv



Ha tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások is megismerjék, meg is oszthatod!



A cikk engedély nélküli felhasználása, másolása esetén a szerző jogi fellépéssel élhet!


2016. március 26., szombat

A Cestus csapda tartalma, jellemzése

A Cestus csapda könyv tartalma, jellemzése
 A Cestus csapda könyv tartalma, jellemzése



A Cestus csapda című Star Wars könyv Steven Barnes tollából származik, s 2004-ben került kiadásra. Hazánkban csak egy évtizeddel később jelent meg. Ez a történet a klónháború első időszakában játszódik, és egy diplomáciainak induló, ám harci cselekvésbe torkolló küldetés részleteit meséli el.



Annak ellenére, hogy Dooku gróf (is) szerepel a könyv borítóján, csak utalnak rá a könyvben. A valódi főszereplők Obi-wan Kenobi és Kit Fisto jedi mesterek, Snoil, a vippit jogtanácsos, Nate a klónszázados és emberei, Sheeka Tull, a cestusi kapcsolat, Asajj Ventress a szeparatistáktól, s még számosan a Cestusról. Az alábbiakban ismertetem a történet lényegét – természetesen nem lövöm le a „poénokat”, főleg a regény második felét – majd jellemzem a könyvet, ahogyan én láttam.



A Cestus csapda könyv tartalma, története


Kenobit visszahívják a Coruscantra, ahol megtekint egy bemutatót, amelyen egy JK-13 nevű droid gépezet szinte bármit (bárkit) elintéz. Csak a nautoli Kit Fisto mesterben akad ellenfelére, aki hajszál híján alulmarad ebben a küzdelemben. A Palpatin kancellárral való konzultációban kiderül, hogy az a bizonyos gépezet az Ord Cestus gyáraiból származik és van benne egy élő rész, amely érzékeli az Erőt. Személyi védelmezőnek szánták gyártói, de veszélyes eszköz lehet a szeparatisták kezében. A Cestus valaha börtönbolygó volt, és az őslakók ma már csak kis hányadát teszik ki a lakóközösségnek. Pillanatnyilag egyik hadviselő félhez sem tartozik. Ezért a két jedinek oda kell utaznia, hogy a Cestus vezetőségét a Köztársaság oldalára állítsák, illetve a droid problémát megoldják.



 A JK-13 droid
A JK-13 droid


A továbbiakban Nate, a klón mélységi felderítő szemszögéből kísérhetjük tovább az eseményeket. Gyakorlaton vesz részt, majd megkapja a feladatot és kiválasztja az embereit. Ők kísérik el a jediket a Cestus -i küldetésre. A Cestusra érve kettéválnak; Kit Fisto néhány klónnal - és egy energiaostorral, hogy elrejtse jedi voltát - robogókkal halad célja felé, közben Obi-wan és a vippit fajba tartozó Doolb Snoil jogtanácsos felveszi a diplomáciai kapcsolatot.
Kit Fisto és a klónok egy barlangban találnak ideiglenes állomáshelyre, de először meg kell tisztítaniuk a támadó, pókszerű lényektől. Megjelenik Sheeka Tull, egy sötét bőrű ember nő, aki az itteni kapcsolatuk. Fisto beszédeket tart az itteni dolgozóknak, akiket csak kihasznál a Cestus Cybernetics gyár, amelynek leányvállalata működik a bolygón. Az őslakosok, a rovarszerű x'ting –ek már kevesen vannak és a vállalat csak kiszipolyozza őket. Nate megismerkedik Sheekával, aki nem győz csodálkozni a klónok egyformaságán, s főleg azon, hogy Jango Fett –re hasonlítanak, akit ő ismert. A nő is hatással van Nate –re, bár a klón eleinte nem érti, miért van ez. A dolgozók legjobbjaiból csapatot képeznek, és megjelennek a Cestus –i lázadók is, akiket Fisto a maguk oldalára szeretne állítani. Megérkezik a bolygóra Asajj Ventress is, aki a x’ting –ek egy csoportjával találkozik.
A háttérből az „öt család” irányítja a bolygón a dolgokat, a x’tingek  Tanács –a is a befolyásuk alatt van. Duris, a x’tingek női vezetője Obi-Wantól kér segítséget, közben a helyi „alvilág” egy bizonyos Tizzik vezetésével tevékenykedik, akit pedig Ventress befolyásol. Asajj titokban figyeli Obi-Wan –t, kíváncsi miben mesterkedik és le akar számolni vele.




 Két fontos karakter Nate és Kit Fisto
Két fontos karakter, Nate es Kit Fisto


Mivel az egyszerű diplomáciai tárgyalások nem igazán eredményesek, a köztársaságiaknak némi cselhez kell fordulniuk, de nem számolnak azzal, hogy a szeparatisták ezt kihasználhatják a maguk javára. A szálak egyre bonyolódnak, és a Cestus –i vezetők már nem tudják, kinek és miben higgyenek, mit tegyenek.


Steven Barnes A Cestus csapda könyv jellemzése


A regény kezdetekor kell egy kis idő, hogy belerázódjon az ember. Anakin csöppnyi szerepe az elején szinte jelentéktelen, aztán a JK droid megjelenése máris izgalmasabbá teszi a történetet. Kár, hogy utána – bár sok apró részletet megtudunk – kissé ellaposodik a folytatás. Számomra feleslegesen hosszúnak tűnt A Cestus csapda, ennek oka lehet, hogy több mint száz Star Wars könyv elolvasása után már kevesebb türelemmel viseltetik az ember. Szokatlan volt, hogy egyes fejezetek hosszabbak, míg mások nagyon rövidek. De ez egyáltalán nem zavart, mert az előrehaladás érzését keltették.
Ezúttal nem feltétlen „jók” a jedik, hiszen kénytelenek drasztikus eszközökhöz nyúlni, és rombolni, pusztítani, sőt ölni a cél elérése érdekében. Kenobi többé-kevésbé a szokásos, Kit Fisto jó benyomást keltett rám, és jobban is izgatott, hiszen ő kevesebbet szerepel a könyvekben. De igazából maga a történet érdekelt volna, amely amellett, hogy megvannak a maga értékei, nem ragadt magával.
Ami nagyon pozitív, az a klónok szempontjából való rátekintés a történésekre. Nate szemszögéből teljesen másképp láthatjuk – s érezhetjük – a történéseket. Általa azt is megismerhetjük, hogyan ébred tudatára annak, voltaképpen ő nem csak egy katona, hanem  - bármennyire is mesterségesen született – mégiscsak ember. Az a jelenet, amikor ama bizonyos angolnák barlangjában voltak Sheekával, az egyik legmegrendítőbb a regényben. Igazából az ő találkozásuk, s általa a klón lelki fejlődése, vagy inkább „önfelismerése” volt az, ami számomra valamennyire feldobta a könyvet. Ne feledjük, amikor A Cestus csapda megjelent, még nem létezett Karen Traviss oly népszerű sorozata Kal Skirata klónjairól.





 A jedik, X Tingek és Ventress
A jedik, x'tingek es Ventress


Előnye, s egyben hátránya A Cestus csapdának, hogy rengeteg szereplőt mozgat. Néha bizony utána kell nézni, hogy ki kicsoda, micsoda. Az őslakosok közül szimpatikusnak és érdekesnek talátam Duris –t, a többi x’ting kevésbé volt előtérben, leszámítva persze Quill –t, az ő férfi ellentétpárját, vagy néha Tizzik –et és Fizzik -et.
Az Ord Cestus bemutatása valamennyit hozzátesz eddigi Star Wars galaxis ismereteinkhez, de az itteni politikai hozzáállás hasonló más bolygókéhoz. Csak érdekességképpen említem, először Yavin előtt 21 –re helyezték a könyv történetét, de később, a Klónok háborúja animációs sorozat miatt Y. e. 22 –ben állapodtak meg.
A Cestus csapda alapötlete talán nem rossz, a karakterek is sokmindent nyújtanak és némi moralizálás sem ártott. Mégis valahogy laposnak éreztem az egészet, néhány jelenetet leszámítva, nem tudott igazán megfogni. Nem bántam meg, hogy elolvastam, de elég volt, ekkora könyvdömpingben, ennél több kell, hogy mégegyszer időt áldozzak ugyanazon könyv elolvasására.


Értékelés (saját tetszési indexem)
5
(1-büntetés, 2-borzalmas, 3-nagyon gyenge, 4-gyenge, 5-közepes, elmegy, 6-jó, 7-nagyon jó, 8-kiváló, 9-nagyon kiemelkedő, 10-abszolút csúcs)


Ajánlom ezeket is: A túlélők keresése Star Wars könyv
                             Matthew Stover Töréspont jellemzés, elemzés
                             Drew Karpyshyn Megsemmisítés könyv jellemzése


Ha tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások is megismerjék, meg is oszthatod!




A cikk engedély nélküli felhasználása, másolása esetén a szerző jogi fellépéssel élhet!

2016. március 25., péntek

Karl May A vérbosszú oroszlánja könyv

Karl May A vérbosszú oroszlánja könyv
 Karl May A vérbosszú oroszlánja könyv



Az ezüst oroszlán birodalmában 4 kötete tekintetében totális kavarodás van, ami a történeteket és azok eredeti német és magyar megjelenését illeti. Mindjárt itt az első kötet,  A vérbosszú oroszlánja könyv, amelynél a történetek nem pontosan úgy vannak összeválogatva, mint az 1898-as eredetinél. A magyar változat az 1913-as kiadásokat követte.



Ami az eredetiben a negyedik-ötödik fejezet, az magyarul a Babilon romjainál regényben jelent meg, és ami A vérbosszú oroszlánjában az ötödik fejezet, az az eredeti (1898-as kiadásban) a második kötet utolsó fejezete. Ráadásul a második, harmadik és negyedik történet nem szerepel az eredeti 1898-as német kiadásban. Tehát A vérbosszú oroszlánja a már említett 4 kötetes sorozat első kötete, szó szerint pedig annak 5. fejezete. Szóval Az ezüst oroszlán birodalmában 1. kötete 1913-ban már A vérbosszú oroszlánja címmel, s új összeállításban jelent meg. Világos?  De hogy még bonyolultabb legyen, a sorban következő, azaz a Babilon romjainál (lásd a cikk linkjét alul) regény cím alatt, az 1913-as kiadásban ezen könyv történetei jelentek meg, nem ami a magyarban. Alább leírom az egyes fejezetek tartalmát, s zárójelben megjegyzem az eredeti német címeket és kiadásokat, úgy már egyértelműbb lesz.



A vérbosszú oroszlánja könyv tartalma



A német eredeti kiadás 1898 (Az ezüst oroszlán birodalmában 1.), 1913-ban A vérbosszú oroszlánja

1. To-kei-chun
2. Auferstehung
3. Himmelslicht
4. Es Ssabbi, der Verfluchte
5. Der Löwe der Blutrache
6. Ein Rätsel



A magyar kiadásban

1. To-Kei-Hum 

(a német 1913-as kiadásban To-kei-chun)

Winnetou halála után Old Shatterhand dél felé tart, az apacsokhoz. Közben találkozik a két Snuffle fivérrel, akik vele tartanak, de nem hiszik el, hogy ő az, akinek mondja magát. Egy fickóra akadnak, aki úgy tűnik, valami elől menekül, de mivel nem árulja el és furcsán viselkedik, kénytelenek elfogni. Kiderül, hogy a közel keletről került valaki ide a vadnyugatra, de a komancsok elfogták társaival. Shatterhand utánanéz a dolognak, a Snuffle –k is segíteni akarnak, de inkább galibát okoznak elbizakodottságukkal.

2. Feltámadás

(Christ ist erstanden!  1893, Auferstehung 1913)

A második történet már Dél-Amerikában játszódik, az őserdőben. Hősünk útja során találkozik valakivel, akiről később kiderül, hogy az igazságszolgáltatás elöl menekül. Az alak, akit egyébként Perdido-nak hívja magát – gunyorosan viselkedik az elbeszélő (aki egyben a főszereplő Karl May) hitével szemben. Az események Húsvét előtt kezdődnek, ez adja sajátos jellegét a történetnek..


3. Égi fény

(Nûr es Semâ – Himmelslicht, Karl May 1892-ben írta, 1893-ban jelent meg először)



 Karl May Égi fény


 A harmadik történetben Kara Ben Nemsi Bagdad felől a haddedihnek földje felé halad. Egy helyen meglátják, hogy fanatikus siíták két párszi férfit kínoznak. Közbelépnek, s megmentik a foglyokat. További útjuk során látszólag barátokkal találkoznak, de tőrbe csalják őket és fogságba kerülnek.

4. Esz szabbi – Az elátkozott

(Der Verfluchte, Karl May 1891-ben írta és a következő években jelent meg, Es Ssabbi, der Verfluchte 1913-ban)

A negyedik történetben Szaid Kaleb pasánál száll meg a főszereplő, s amikor útra kél, a pasa megbízza valamivel. Egy bizonyos ezredesnek kell egy üzenetet vinni, és az illető sok éve elmaradt nyugdíj járandóságát. Két katonát küld vele együtt védelemül, akikben azonban kezdettől fogva nem bízik.
A török területeken haladva éppen zarándoklati időszakban járnak, ami a fanatikus muzulmánok miatt veszélyes lehet egy kereszténynek. Ráadásul a bej, akinek viszi a nyugdíját, valamely oknál fogva gyűlöli a keresztényeket. Egy váratlan esemény folytán új útitársat kap, akiről meglepő dolgok derülnek ki.

5. A vérbosszú oroszlánja

(Der „Löwe der Blutrache“)

Most már Háleffel együtt az ő fia is velük jön egy útra, egy másik törzshöz. Útközben azonban ellenséges arab csoportokon kell átjutniuk, s ez galibát is okoz. Hamarosan a különböző törzsek véres csatába keverednek egymással, és a főszereplők ennek végét szeretnék elkerülni. De mivel szerepet játszottak a küzdelem kimenetelében, kénytelenek ottmaradni.
A további kalandokban ismét felbukkannak gyűlölködő ellenségek, sőt, egy veszedelmes oroszláncsalád is.

6. A rejtély

(Ein Rätsel, A német 1898-as kiadásban Az ezüst oroszlán birodalmában 2. kötetének utolsó fejezete, az 1913-asban már A vérbosszú oroszlánja része)

A hatodik történetben Kara és Hálef Perzsiában egy hölgyet keresnek, aki olyan balzsamot készít, amely fiatalon tartja a bőrt. Útközben elfogják őket. A véletlen folytán megismerik a keresett hölgyet, aki egyénisége és kora révén nem kis hatással bír rájuk, de ellentétes oldalon állnak.
Később kurdokkal találkoznak, akik elrabolt rokonaikat keresik, és kiderül, hogy egy réges-régi jóbarát, ama bizonyos tiszteletreméltó idős asszony – akit még A vad Kurdisztánon át regényben ismerhettünk meg – talán bajban van. Ez elég ahhoz, hogy megváltoztassák eredeti terveiket és az ártatlanok megmentésére induljanak.


A vérbosszú oroszlánja könyv jellemzése


Egy regény, az legyen regény! De ez a könyv nem más, mint összeillő és össze nem illő történetek logikátlan felhalmozása. Roppant bosszantó, hogy külön nyomozást igényelt míg lassanként rájöttem, honnan származnak a történetek, s melyik hova való. Az már megszokhattuk a magyar fordítóknál (különösen filmek esetében), hogy nem szeretnek szó szerint címet fordítani (akkor se mindig, ha úgy is értelmes), inkább új címet adnak. Ez azért is zavaró, mert itt egy 4 kötetes sorozat, Az ezüst oroszlán birodalmában első regényéről van szó, s hacsak az olvasó nem jár utána, ez nem derül ki. Na persze a történetek összevisszasága csak még tovább bonyolítja az egészet.
Mindjárt az elején Amerikában kezdünk. De mit keres egy Old Shatterhand sztori a Kara Ben Nemsi sorozatban? A Dzsafar nevű szereplő által ugyan van (vagyis lesz) némi összefüggés, mégis furcsa, már csak azért is, mert a Winnetou 4-ben leírt események között (!) játszódik. Amúgy nem rossz az egész sztori, bár nekem már sok volt ez az oda-vissza kiszabadulósdi, de eléggé élvezetesen van tálalva, úgyhogy elmegy.




 A vérbosszú oroszlánja külföldi kiadások
A vérbosszú oroszlánja külföldi kiadások

A Feltámadás című epizódot valahol külön leltem fel régebben, s akkor olvastam. Ennek sem a Shatterhand, sem a Kara Ben Nemsi könyvekhez nincsen semmi köze. A harmadik történet teljesen átlagos, a negyedik (Az elátkozott) viszont nagyon jó volt! Az ebben található mohamedán vallási fanatizmus, s gyűlölet a kereszténység ellen már nagyon beteges! De a történet igencsak fordulatos és izgalmas, a legjobban tetszett az egész könyvben.
Az ötödik fejezet a voltaképpeni vérbosszú oroszlánja, amelynek az az érdekessége, hogy itt már Hálef fia is, ifjúként velük tart. Az utolsó történetnél (A rejtély) az döbbentett meg, hogy Hálef a feleségének balzsamot akar szerezni a kezdődő ráncai ellen. Ugyanis amikor – mint azt az egyik régebbi regényben olvashattuk – feleségül vette, a leányzó mindössze tizenegynehány éves volt. S ha azóta el is telt egy-két évtized (hiszen felnőtt a fiúk) – bár az eltelt idő mennyiségének leírásában mindig is felszínes volt Karl May – akkor is, mennyi lehet a felesége? Talán a harmincas évei végén járhat, esetleg negyvenes lehet, de az még nagyon fiatalkor, akkor is, ha az 1800-as évek végéről van szó, s akkor is, ha keleti hölgyről. Egyébként ebben a fejezetben említik meg Kara Ben Nemsi feleségét is, bár némileg humorosan. Most akkor van (volt) neki? S ha igen, miért nem tesz róla említést az író? Egyáltalán hogy élhetne házaséletet, ha mindig utazik? (A következő regény ad választ.) Nem mellesleg az utolsó két fejezet vagy egy évtizeddel később játszódik, mint a sorban következő regény – a Babilon romjainál – kezdődő cselekményei.
Elég vegyes érzelmekkel fejeztem be A vérbosszú oroszlánját, bevallom, ezúttal jobban vártam a végét, tudván, hogy van még egy csomó folytatás. Nehéz egy különböző történetekből összeválogatott könyvet értékelni, ezért először egyenként határoztam meg a saját tetszési indexem, s végül az összesített pontszámok átlaga lett 6-os. 



Értékelés (saját tetszési indexem)
6
(1-büntetés, 2-borzalmas, 3-nagyon gyenge, 4-gyenge, 5-közepes, elmegy, 6-jó, 7-nagyon jó, 8-kiváló, 9-nagyon kiemelkedő, 10-abszolút csúcs)

Folytatás: Babilon romjainál

Olvasd el ezt is: Rabszolgavadászok - A máhdi országában 1.



Ha tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások is megismerjék, meg is oszthatod!




A cikk engedély nélküli felhasználása, másolása esetén a szerző jogi fellépéssel élhet!

2016. március 24., csütörtök

Lao-Ce könyvek

Lao-ce könyvek
 Lao-ce könyvek




Amikor a 90-es évek közepén megvettem a Lao-ce utolsó tanításait, hosszú időn át ez volt a kedvenc olvasmányom esténként. Lao-ce beszéde különleges, a szövegekből nagyon mély nyugalom és erő áradt. A pozitív hatása bennem maradt, így máig is szívesen veszem elő.



Bár a Tao Te King, vagyis Az Út és Erény könyve az ismertebb, és a Lao-ce utolsó tanításai forrása kevésbé bizonyos, utóbbit jobban kedvelem.

„Mások megismerése a bölcsesség, önmagad megismerése a megvilágosodás.”
Lao-Ce


Ki volt Lao-ce? Lao-ce életrajza


A fellelhető információk szerint, a Lao-ce néven ismert mester az időszámításunk előtti 6. században élt. Eredeti neve Li-pe-yang volt és valószínűleg a Lai nevezetű helyiségben született, amely a Tszou fejedelemségben helyezkedett el. Egyes források szerint a kínai császári levéltárban munkálkodott, a Cseu-dinasztiánál, így mint könyvtáros, sok régi forráshoz hozzáfért. Bár nem működött tanítóként, mégis, nagy tudása, mélyreható filozofikus ismeretei és különleges személyisége révén, folyamatosan tanítványokat vonzott magához.
Mivel úgy látta, hogy korában, s környezetében erkölcsileg romlás következett be, s a császárság hanyatlásnak indult, nyugatabbra költözött és ott élt 80 éves korától. A nyugati határnál az ottani határőr Jin Hszi –re nagy hatással volt Lao-ce tudása, s megkérte, hogy rögzítse azt. Más források szerint a határőrségi parancsnok Yun-hi, régi barátja volt, azért ment oda. Mindenesetre tőle származik Az Út és Erény könyve, amelyet a későbbi időszakokban kiegészítettek.





 Lao-ce kínai falfestményen
Lao-ce kínai falfestményen


Az ő tanításaiból, mely sokkal inkább filozófia – vagy méginkább metafizika – mint vallás, alakult ki a taoizmus. A taoizmus a szellemi tudáson kívül számos gyakorlati dologra kiterjedt, így például sok testi gyakorlatot és mozgásformát hozott létre az egészség fenntartása érdekében. Sajnos magáról Lao-ce –ről számos ellenőrizhetetlen információ maradt fenn, de a tanításainak lényege a taoizmus kultúrájában az évezredek alatt megmaradt.


Lao-ce könyvek



Tao Te King – Az Út és Erény könyve


Lao-ce tanításaiban nem személyesíti meg az univerzumot, hanem helyette a Tao –ról, azaz Út-ról beszél. Ez alatt az út alatt nem egy valahonnan valahova vezető utat kell érteni, hanem sokkal inkább egy folyamatot, amelyet a körrel lehetne talán leginkább kifejezni (ld. Az örökkévalóság titka). Megjegyzem, az interneten található Tao Te King fordításának szövege nem pontosan ugyanaz, mint ami könyvben megjelent (az 1996-os, Farkas Lőrinc Imre Kiadó-nál megjelentre gondolok), az utóbbit használom ezen cikk megírásakor.

„Az örökkévaló Tao szavakban ki nem fejezhető. Minden elnevezés, amellyel az örökkévaló Taot illethetjük, fogyatékos. Ez a megnevezhetetlen Tao teremtője az égnek és a földnek. A látható természet külső megnyilatkozása a láthatatlan Taonak....Tao határtalan, végtelen; az ő mélysége kútforrása mindennek, ami van.”

Mint a fentiekből látszik a Lao-ce által Tao –nak nevezett, eléggé egybecseng azzal, amit én Abszolútum –ként mutattam be egy másik blogomban. A Tao Te King tulajdonképpen egy 81 szakaszból álló versgyűjtemény, amely a legszellemibb dolgok leírásától a hétköznapi gyakorlatig terjed.


Lao-ce utolsó tanításai – Wen ce


A Lao-ce utolsó tanításai című könyv valószínűleg úgy jött létre, hogy az egyik tanítvány lejegyezte Lao-ce szavait. Ezt a gyűjteményt hazánkban a Farkas Lőrinc Imre Kiadó jóvoltából ismerhettük meg, 1995-ben.
Bármennyiszer is olvastam, mindig új erőt merítettem belőle, nagyon jó hatással van a szellemre.

„Létezik egy osztatlan egész, amely Ég és Föld előtt született. Az Út végtelenül magas, mérhetetlenül mély: magába zárja az Eget és a Földet. Ha használják, kimeríthetetlen, el nem fárad sosem; ha felmutatják, egy tenyeret sem tölt meg...
Befogadja a negatívat, kibocsátja a pozitívat: így teszi ragyogóvá a Nap, a Hold és a csillagok fényét. A hegyek miatta magasak, az óceánok miatta mélyek, az állatok miatta szaladnak, a madarak miatta repülnek... s a csillagok miatta járják útjukat az égen.”


Na az ilyen csodálatos mondatok miatt kedveltem annyira meg ezt a könyvet. A Lao-ce utolsó tanítasai –ban Wen-ce többször is kérdéseket tesz fel Lao-ce –nek, aki válaszol rájuk.



 Lao-ce kőszobra
Lao-ce kőszobra


Lao-ce mondatai sokkal többek holmi intellektuális szövegeknél, olyan hatások rejteznek benne, amelyek életre kelnek az ember szellemében. Mert azok a szövegek a legmagasabbrendűek, amelyek nem csupán az értelmet dolgoztatják meg, vagy akár érzelmeket keltenek, hanem lelki-szellemi erőket ébresztenek fel. Ez az oka, hogy szerettem „átitatódni” Lao-ce szavaival, s ezeket magamba fogadva, álomra hajtani a fejem.

"A folyók és a tengerek azért nyerik el száz és száz hegyi patak hódolatát, mert mélyebben fekszenek, mint emezek, tehát uralkodni tudnak a hegyi patakok felett. Így a bölcs is, aki az emberek fölött akar állni, alájuk helyezi magát; ha előttük akar járni, mögéjük áll. Ilyen módon, bár felettük van a helye, nem érzik a súlyát, és bár előbbre való náluk, létét nem érzik sérelemnek."

Még számtalan bölcsebbnél bölcsebb mondás van a Lao-ce könyvekben, de nem idézek többet, aki kíváncsi olvassa el! De lépjen túl az intellektuson és hagyja, hogy a szavak a szívéig hatoljanak, s elárasszák egész szellemét. Sokkal többé lesz általuk az ember, érezni fogja önmagában a mindenség erejét.



Ha tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások is megismerjék, meg is oszthatod!



A cikk engedély nélküli felhasználása, másolása esetén a szerző jogi fellépéssel élhet!


2016. március 23., szerda

Keresel egy könyvet? Letölthető e-könyvek

Keresel egy könyvet? Letölthető e-könyvek
 Keresel egy könyvet? Letölthető e-könyvek




A 21. századtól napról-napra egyre nagyobb az igény az ingyenesen letölthető e-könyvek, illetve az online olvasható könyvek iránt. A szórakoztató regényektől a szakirodalomig mindenféle e-book –ból hatalmas mennyiség áll rendelkezésre a világhálón, amely egyre csak bővül.



Ezek jókora része ingyenes – ezen cikkben is főleg ezekre összpontosítok – és könnyen hozzáférhető, akár közvetlenül, vagy letöltve, bármilyen olvasásra alkalmas eszközön olvasható.

Ingyenesen letölthető e-könyvek, online könyvek


Számtalan területen és dologban készülnek olyan információgyűjtemények, szakkönyvek, vagy éppen regények, amelyeket szerzőik ingyenesen bocsájtanak az olvasóközönség rendelkezésére. Emellett nagyon nagy azon művek száma, amelyeknek már lejárt a szerzői joga, ezért szabadon hozzáférhetők.
Az alábbiakban olyan helyeket ajánlok, ahonnét könnyen hozzáférhetünk és akár letölthetünk is e-könyveket, mindenféle témában. Az ingyenesen letölthető e-könyvekhez ezeket az oldalakat ajánlom:

Magyar Elektronikus Könyvtár

Könyvespolc

Ingyenkönyvek

Terebess Ázsia E-könyvtára


Keresel egy könyvet? Megtalálhatod!


Nagyon sokan keresnek könyveket az interneten, vagy azért, mert papír formában nem elérhető, vagy mert e-bookként van rá szükség, illetve vannak, akik kinyomtatott könyvet keresnek online.
Mindegyik csoport számára van megoldás, egyre többféle online könyvkereső lehetőség van már, és szükség esetén másoktól is lehet segítséget, információt kérni.

Ha keresel egy könyvet, az egyik legjobb lehetőség online, ha a Google hatalmas adatbázisát hívod segítségül:

Google könyvek speciális könyvkereső

vagy:

Google könyvek


A magyar nyelvű könyvkeresők közül ezekben érdemes körülnézned:

Magyar Elektronikus Könyvtár Könyvkeresője

Könyvkereső

Könyvár

Duplapluszjó könyvkereső



Ha így sem találsz valamit, nézz körül fórumokban, mint például:


Index Fórum könyvkereső

Index Fórum keresek könyveket

Moly.hu könyvet vennék



Kapcsolódó cikk: Könyv, vagy e-book ? Online olvasás, online könyvek
                             Zenekereső - keresel egy zenét dalt?
                             Önismeret, önfejlesztés, spiritualitás letöltés

Ha Star Wars könyvet keresel: Star Wars könyvek csoport



Ha tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások is megismerjék, meg is oszthatod!




A cikk engedély nélküli felhasználása, másolása esetén a szerző jogi fellépéssel élhet!


2016. március 22., kedd

Jack Vance - Démonpikkelyek könyv

Jack Vance - Démonpikkelyek könyv
 Jack Vance - Démonpikkelyek könyv



A Démonpikkelyek könyv előzményét már bemutattam  A túlvilág szeme könyv jóvoltából. A Démonpikkelyek –et ugyanazzal az élvezettel olvastam, mint az első könyvet, de ez a könyv nagy örömömre hosszabb lett, így még tovább lubickolhattam Cugel szórakoztató kalandjaiban.



Ha a Micheal Sea által a 70-es években írt folytatást nem számítjuk, ez a regény a befejezése Ravasz Cugel történetének. Jack Vance 1983-ban írta meg a Démonpikkelyek –et, - bár például az V. fejezet alapötletei régebbi fantasy összeállításokban is megjelentek - amelyben egy hosszú utazás után lezárja a hórihorgas kalandor világjárását.


 


A Démonpikkelyek regény története, tartalma


Az előző történet végén – egy buta hiba következtében – Cugel ismét a Sóhajok Óceánjának északi partján köt ki. Ezúttal nyugati irányban indul útnak, abban a reményben, hogy valamilyen módon hazajut.
Az éjszaka elől Twango mester házánál lel menedékre, ahol az ott dolgozók azon munkálkodnak, hogy egy régi lény testének pikkelyeit halásszák össze a kert végében található üregből. Ennek a munkának a megrendelője éppen az első regényből megismert Iucounu, akihez később az eredményt elküldik. A munkának megvan a maga rendje és precizitása, de mivel hősünket befogadták éjszakára, valamilyen módon le kell rónia tartozását. Mivel a munka nehéz, a körülmények rosszak, Cugel pedig mindig a könnyebbséget keresi, hamarosan nagy zavart okoz, s nem marad más választása, mint a menekülés.
Nemsokára a Galante nevű hajó fedélzetén, mint féregkezelő – ugyanis nagy férgek húzzák a hajót - működik közre. A hajóval utazik Soldinck mester – aki az egyik tulajdonos – feleségével, s a három lányával, valamint Baunt kapitány, a személyzet, és Drofo, a féregmester, s Cugel társaként Lankwiler. Amikor egy bizonyos szigeten kikötnek, olyan körülmények merülnek fel, amelyek miatt Cugel szolgálataira nincs többé szükség. Csakhogy a tudomására jut a dolog, s elköti a hajót, Soldinck lányait pedig „legénységként” használja.





 Démonpikkelyek külföldi kiadások
Démonpikkelyek külföldi kiadások


Különböző hányattatások után ismét a szárazföldre kerül, ahol különösebbnél, különösebb helyeken fordul meg. A Tustwoldnál lakó férfiaknak oszlopokat kell emelni, hogy minél magasabban sütkérezhessenek a napon, Faucelme fogadójában pedig nem várt jelenségek várnak rá. Utána csatlakozik Varmous karavánjához, amely dél felé halad – számos hely érintésével – Almery földjéig.
A karavánban a legkülönfélébb szerzetek utaznak, különös hölgyek, egy rabbi, egy gazdag ifjú, s doktor Lalanke három nimfával, hogy csak a legérdekesebbeket említsük. A karavánút során, a szórakozások mellett, számos veszély, s nem mindennapi jelenség is borzolja a kedélyeket. Leleményes hősünk sok-sok élmény és kaland után jut el egy olyan mocsárvidékre, amelyen túl emberekre lel, akik szintén Ioucounu kárvallottjai.


 


A Démonpikkelyek könyv jellemzése


A Démonpikkelyek regény rendelkezik azzal a kiváló tulajdonsággal, hogy ha egyszer az ember elkezdte olvasni, akkor alig várja, hogy újra és újra kézbevehesse, mert a gondolatai a történet körül forognak. Nagyon bele tudtam magam élni a regénybe, és többedszeri újra olvasás után sem (persze ezek között évek teltek el) csökkent az általa nyújtott élvezet.
A Démonpikkelyek könyvben van két hosszabb, különálló szakasz, az egyik amikor a tengeren hajóznak, a másik a karavánút. Nagyon jól jöttek ki ezek a hosszabb fejezetek, mert a szereplőket jobban meg lehetett ismerni és ezáltal sokkal komolyabban odafigyelünk, mi lesz velük. Ravasz Cugel ugyanolyan csirkefogó, mint az első könyvben, de mégis muszáj drukkolni neki, mert néhány kivételtől eltekintve, ellenlábasai sem állnak az erkölcs magaslatán.
A humor itt is folyamatosan jelen van, és Jack Vance fantáziájának semmi sem szab korlátokat. Érdekes, míg az első regénynél Cugel a tolvaj, aki megérdemel némi büntetést, itt jogosnak tűnik az Ioucounu elleni „büntetőakció” a regény végén. A történetben van néhány „szédületesen nagy baromság”, mármint józan ésszel belegondolva, de éppen ettől lesz olyan vicces, mert egy fantasy –be ez is beleillik.
Nagy kár, hogy ezzel a két regénnyel be is fejeződik a Ravasz Cugel történetek sora, mert bizony akár a végtelenségig is olvastam volna...


Értékelés (saját tetszési indexem)
10
(1-büntetés, 2-borzalmas, 3-nagyon gyenge, 4-gyenge, 5-közepes, elmegy, 6-jó, 7-nagyon jó, 8-kiváló, 9-nagyon kiemelkedő, 10-abszolút csúcs)

Kapcsolódó cikkek: Rhialto, a csudálatos

                                Lyonesse 1. Suldrun kertje


Ha tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások is megismerjék, meg is oszthatod!




A cikk engedély nélküli felhasználása, másolása esetén a szerző jogi fellépéssel élhet!